Lời dịch bài hát I Like You (A Happier Song)

VOCA đăng lúc 14:49 22/09/2025

Khám phá lời dịch bài hát I Like You (A Happier Song) của Post Malone ft. Doja Cat (2022). Bản dịch tiếng Việt xen kẽ tiếng Anh giúp bạn hiểu rõ ca từ và ý nghĩa tình yêu ngọt ngào trong ca khúc.

I Like You (A Happier Song) | Post Malone ft. Doja Cat

Lưu ý:
- Bạn có thể tìm hiểu phương pháp học tiếng Anh qua bài hát của VOCA và học nhiều ca khúc hơn tại website: https://music.voca.vn
- Chúc bạn nghe nhạc vui vẻ! ^^

 


Lời dịch bài hát I Like You (A Happier Song)

Lyrics + Lời dịch song ngữ

[Chorus – Post Malone]
Oh, girl, I like you, I do
Ôi em, anh thích em, thật đấy

I wanna be your friend, go shoppin' in a Benz
Anh muốn làm bạn với em, lái Benz đi mua sắm

I like you, I do
Anh thích em, thật đấy

I'll hit you when I land, can you fit me in your plans?
Anh sẽ gọi cho em khi anh hạ cánh, liệu em có thể đưa anh vào kế hoạch của em không?

I like you, I do
Anh thích em, thật đấy

We went over to France and we woke up in Japan
Chúng ta đã sang Pháp, rồi lại thức dậy ở Nhật Bản

I like you, I do
Anh thích em, thật đấy

[Verse 1 – Post Malone]
Oh, girl, I know you only like it fancy
Em à, anh biết em chỉ thích sự sang chảnh

So I pull up in that Maybach Candy
Thế nên anh lái chiếc Maybach màu kẹo kéo đến

Yeah, your boyfriend'll never understand me
Bạn trai em sẽ chẳng bao giờ hiểu anh

'Cause I'm 'bout to pull this girl like a hammy, hammy (wow)
Bởi anh sắp kéo em về phía mình như chấn thương gân kheo vậy

Let's take a lil' dip, lil' lady
Hãy đi dạo một chút nào, cô bé

Hit PCH, one-eighty
Chạy trên xa lộ PCH với tốc độ 180

Hey, I've been thinkin' lately
Gần đây anh nghĩ rằng

That I need someone to save me
Anh cần một ai đó để cứu lấy mình

Now that I'm famous, I got hoes all around me
Giờ đây khi nổi tiếng, quanh anh đầy cám dỗ

But I need a good girl, I need someone to ground me
Nhưng anh cần một cô gái tốt, một người giúp anh giữ đôi chân trên mặt đất

So please be true, don't fuck around with me
Vậy nên xin em hãy chân thành, đừng chơi đùa với anh

I need someone to share this heart with me
Anh cần một người để chia sẻ trái tim này

Feel you up, then run it back again (run it back again)
Cùng cảm nhận, rồi lại quay trở lại bên nhau

[Chorus – Post Malone]
Ooh, girl, I like you, I do
Ôi em, anh thích em, thật đấy

I wanna be your friend, go shoppin' in a Benz
Anh muốn làm bạn với em, lái Benz đi mua sắm

I like you, I do
Anh thích em, thật đấy

I'll hit you when I land, can you fit me in your plans?
Anh sẽ gọi cho em khi anh hạ cánh, liệu em có thể đưa anh vào kế hoạch của em không?

I like you, I do
Anh thích em, thật đấy

We went over to France and we woke up in Japan
Chúng ta đã sang Pháp, rồi lại thức dậy ở Nhật Bản

I like you, I do
Anh thích em, thật đấy

[Verse 2 – Doja Cat]
Let me know when you're free
Hãy cho em biết khi nào anh rảnh

'Cause I've been tryna hit it all week, babe
Vì cả tuần nay em đã muốn gần gũi anh

Why you actin' all sweet?
Sao anh cứ tỏ ra ngọt ngào?

I know that you want lil' ol me
Em biết anh cũng muốn có em mà

I get a little OD
Em hơi quá đà chút thôi

But ain't shit new to a freak
Nhưng với một kẻ táo bạo thì chuyện đó chẳng mới mẻ gì

Lemme drop bands, put a jewel in your teeth
Để em vung tiền, gắn viên ngọc trên răng anh

He love the way I drip, turn that pool to the beach
Anh thích cách em toả sáng, biến bể bơi thành bãi biển

And I coulda copped the Birkin but I cop Céline
Đáng ra em có thể mua túi Birkin, nhưng em chọn Céline

Why we got the same taste for the finer things?
Thật buồn cười vì chúng ta có cùng gu sang trọng

Brand new nigga with the same old team
Bạn trai mới nhưng vẫn giữ hội bạn cũ

Now he got me on a leash 'cause we said no strings
Giờ anh ấy buộc em trên dây cương vì cả hai đã nói “không ràng buộc”

You know I'm cool with that
Em ổn với điều đó

Stole the pussy, you ain't get sued for that
Anh lấy được trái tim em mà chẳng sợ bị kiện cáo

Wonder what a nigga might do for that
Không biết anh sẽ làm gì vì em đây

I could be your Chaka, where Rufus at?
Em có thể là Chaka của anh, còn Rufus đâu rồi?

Eighty in the Benz when the roof go back, ayy
Lái 80 dặm trong Benz khi mui trần hạ xuống

They don't wanna see us get too attached, ayy
Họ chẳng muốn thấy chúng ta gắn bó quá nhiều đâu

I just got a feelin' that we might be friends for a long, long time
Nhưng em có cảm giác rằng ta sẽ là bạn lâu dài

You're mine, and you know I like you for that
Anh là của em, và em thích anh vì điều đó

[Chorus – Post Malone & Doja Cat]
Ooh, girl, I like you, I do
Ôi em, anh thích em, thật đấy

I wanna be your friend, go shoppin' in a Benz
Anh muốn làm bạn với em, lái Benz đi mua sắm

I like you, I do
Anh thích em, thật đấy

I'll hit you when I land, can you fit me in your plans?
Anh sẽ gọi cho em khi anh hạ cánh, liệu em có thể đưa anh vào kế hoạch của em không?

I like you, I do
Anh thích em, thật đấy

We went over to France and we woke up in Japan
Chúng ta đã sang Pháp, rồi lại thức dậy ở Nhật Bản

I like you, I do
Anh thích em, thật đấy

[Outro – Post Malone]
I just want you, I just want you
Anh chỉ muốn em thôi, chỉ muốn em thôi

Your heart's so big but that ass is huge
Trái tim em rộng lớn, nhưng vòng ba thì cực kỳ quyến rũ

Just want you, oh baby
Anh chỉ muốn em thôi, em yêu à

Do you like me too? (Yeah, I like you too)
Em cũng thích anh chứ? (Ừ, em cũng thích anh)

Ý nghĩa bài hát

Bài hát khắc họa những cảm xúc vừa ngọt ngào vừa phóng khoáng:

  • Sự rung động chân thành: Dù Post Malone có hào quang nổi tiếng và nhiều cám dỗ, anh vẫn tìm kiếm một người thật lòng, biết “giữ anh trên mặt đất”.

  • Sự lãng mạn hiện đại: Cả hai cùng tận hưởng những điều xa hoa (Benz, Céline, Maybach) nhưng cũng mong muốn một mối quan hệ đơn giản – sự đồng hành và tình cảm thật sự.

  • Góc nhìn nam và nữ: Phần của Post Malone thể hiện khao khát tìm một tình yêu đáng tin, còn Doja Cat mang đến sự dí dỏm, quyến rũ, và khẳng định sức hút đôi bên.

--------------

Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát I Like You (A Happier Song) một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu phương pháp của VOCA Music nhé!

VOCA Music áp dụng một qui trình học bài hát bài bản sẽ giúp bạn học các từ vựng quan trọng trong bài hát một cách nhanh chóng, rèn luyện kỹ năng Nghe, cải thiện cách phát âm theo chuẩn người bản ngữ, và sử dụng thành thạo các cấu trúc câu chọn lọc trong bài hát vào giao tiếp.

Bạn có thể tìm hiểu về phương pháp của VOCA Music qua video bên dưới, sau đó hãy tạo cho mình một tài khoản Miễn phí để trải nghiệm cách học tuyệt vời này của VOCA. Ngoài ra, bạn có thể học trên máy tính/laptop, hoặc tải ứng dụng VOCA Music vào điện thoại để học tiếng Anh mọi lúc mọi nơi nữa nhé ^^:

VOCA Music: giải pháp học tiếng Anh giao tiếp qua Âm nhạc đầu tiên tại Việt Nam.

(Website: music.voca.vn , hoặc learnbyheart.vn )

Các bạn cũng có thể cài đặt Ứng dụng VOCA Music cho Smartphone của mình để học tiện lợi hơn: 

Ứng dụng VOCA Music cho Smartphone iOS

Ứng dụng VOCA Music cho Smartphone chạy Android 

* Nguồn lời dịch của bài hát này được VOCA tham khảo từ các bản dịch phổ biến nhất trên internet, nếu bạn còn bản dịch nào hay hơn hãy chia sẽ bên dưới để mọi người tham khảo nha!

Thảo luận