Lời dịch bài hát Yes and?

VOCA đăng lúc 17:20 25/08/2025

Ca khúc “yes, and?” của Ariana Grande phát hành đầu năm 2024 đánh dấu màn trở lại mạnh mẽ của nữ ca sĩ sau thời gian vắng bóng. Với giai điệu house–pop sôi động cùng thông điệp khẳng định bản thân, bài hát nhanh chóng trở thành hiện tượng toàn cầu. Dưới đây là lời dịch bài hát song ngữ để bạn cảm nhận rõ ý nghĩa ca khúc.

Yes, and? | Ariana Grande

Lưu ý:
- Bạn có thể tìm hiểu phương pháp học tiếng Anh qua bài hát của VOCA và học nhiều ca khúc hơn tại website: https://music.voca.vn
- Chúc bạn nghe nhạc vui vẻ! ^^

 


Lời dịch bài hát Yes, and?

Lyrics + Lời dịch bài hát yes, and? – Ariana Grande

[Verse 1]
In case you haven't noticed

– Trong trường hợp anh chưa nhận ra

Well, everybody's tired
– Thì này, ai cũng mệt mỏi cả rồi

And healin' from somebody
– Mỗi người đều đang chữa lành sau một ai đó

Or somethin' we don't see just right
– Hoặc một điều gì đó ta chẳng thể nhìn thấu rõ

Boy, come on, put your lipstick on (no one can tell you nothin')
– Này chàng trai, hãy tô son môi lên (chẳng ai có quyền ngăn cản anh đâu)

Come on and walk this way through the fire (don't care what's on their mind)
– Cứ tự tin bước qua ngọn lửa này (đừng quan tâm họ nghĩ gì)

And if you find yourself in a dark situation
– Và nếu anh thấy mình mắc kẹt trong bóng tối

Just turn on your light and be like
– Thì hãy bật sáng ánh sáng trong anh và nói rằng:

"Yes, and?"
– “Ừ thì sao?”

[Chorus]
Say that shit with your chest, and

– Hãy nói điều đó bằng tất cả sự tự tin

Be your own fuckin' best friend
– Hãy là người bạn tuyệt nhất của chính mình

Say that shit with your chest
– Hãy nói ra từ tận trái tim

Keep movin' like, "What's next?"
– Cứ tiến lên, như thể: “Tiếp theo là gì nào?”

"Yes, and?"
– “Ừ thì sao?”

[Verse 2]
Now I'm so done with caring

– Giờ em chẳng còn quan tâm nữa

What you think, no, I won't hide
– Em sẽ không giấu mình chỉ để làm vừa lòng anh

Underneath your own projections
– Em chẳng sống dưới những phán xét mà anh áp đặt

Or change my most authentic life
– Và cũng không thay đổi cuộc sống chân thật nhất của em

Boy, come on, put your lipstick on (no one can tell you nothin')
– Này chàng trai, hãy tô son môi lên đi (chẳng ai được phép ngăn cản anh)

Come on and walk this way through the fire (don't care what's on their mind)
– Cứ mạnh mẽ bước qua ngọn lửa này (đừng bận tâm người ta nghĩ gì)

And if you find yourself in a dark situation
– Nếu anh thấy mình rơi vào bóng tối

Just turn on your light and be like
– Hãy thắp sáng chính mình và nói rằng:

"Yes, and?"
– “Ừ thì sao?”

[Chorus]
Say that shit with your chest, and

– Hãy nói điều đó thật dõng dạc

Be your own fuckin' best friend
– Hãy là người bạn tốt nhất của chính bản thân mình

Say that shit with your chest
– Hãy nói lên điều ấy từ trái tim

Keep movin' like, "What's next?"
– Cứ tiến bước, như thể: “Tiếp theo là gì nào?”

"Yes, and?"
– “Ừ thì sao?”

[Bridge]
My tongue is sacred, I speak upon what I like

– Lời em nói là thiêng liêng, em sẽ nói điều em muốn

Protected, sexy, discerning with my time, my time
– Bảo vệ bản thân, quyến rũ và biết cách trân trọng thời gian của mình

Your energy is yours and mine is mine
– Năng lượng của anh là của anh, còn của em là của em

What's mine is mine
– Cái gì của em thì vẫn là của em

My face is sitting, I don't need no disguise
– Khuôn mặt em rạng ngời, em chẳng cần che giấu gì cả

Don't comment on my body, do not reply
– Đừng bình phẩm về cơ thể em, đừng có lên tiếng

Your business is yours and mine is mine
– Việc của anh là của anh, còn em lo việc của em

Why do you care so much whose - I ride?
– Sao anh lại bận tâm nhiều đến chuyện em ở bên ai vậy?

Why?
– Vì sao chứ?

[Chorus/Outro]
"Yes, and?"

– “Ừ thì sao?”

Say that shit with your chest, and
– Hãy nói điều đó với tất cả sự tự tin

Be your own fuckin' best friend
– Hãy làm bạn đồng hành tốt nhất của chính mình

Say that shit with your chest
– Hãy nói bằng cả trái tim

Keep movin' like, "What's next?"
– Cứ tiến bước, như thể: “Tiếp theo là gì?”

"Yes, and?"
– “Ừ thì sao?”

"Yes, and?"
– “Ừ thì sao?”

Say that shit with your chest, and
– Hãy nói thật mạnh mẽ và đầy tin tưởng

Be your own fuckin' best friend
– Hãy là người bạn tuyệt vời nhất của chính mình

Say that shit with your chest
– Hãy nói ra từ tận đáy lòng

Keep movin' like, "What's next?"
– Cứ bước tiếp, như thể: “Tiếp theo là gì?”

"Yes, and?"
– “Ừ thì sao?”

--------------

Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát yes, and? một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu phương pháp của VOCA Music nhé!

VOCA Music áp dụng một qui trình học bài hát bài bản sẽ giúp bạn học các từ vựng quan trọng trong bài hát một cách nhanh chóng, rèn luyện kỹ năng Nghe, cải thiện cách phát âm theo chuẩn người bản ngữ, và sử dụng thành thạo các cấu trúc câu chọn lọc trong bài hát vào giao tiếp.

Bạn có thể tìm hiểu về phương pháp của VOCA Music qua video bên dưới, sau đó hãy tạo cho mình một tài khoản Miễn phí để trải nghiệm cách học tuyệt vời này của VOCA. Ngoài ra, bạn có thể học trên máy tính/laptop, hoặc tải ứng dụng VOCA Music vào điện thoại để học tiếng Anh mọi lúc mọi nơi nữa nhé ^^:

VOCA Music: giải pháp học tiếng Anh giao tiếp qua Âm nhạc đầu tiên tại Việt Nam.

(Website: music.voca.vn , hoặc learnbyheart.vn )

Các bạn cũng có thể cài đặt Ứng dụng VOCA Music cho Smartphone của mình để học tiện lợi hơn: 

Ứng dụng VOCA Music cho Smartphone iOS

Ứng dụng VOCA Music cho Smartphone chạy Android 

* Nguồn lời dịch của bài hát này được VOCA tham khảo từ các bản dịch phổ biến nhất trên internet, nếu bạn còn bản dịch nào hay hơn hãy chia sẽ bên dưới để mọi người tham khảo nha!

Thảo luận